自翻 - 勿轉載 @everyone_carat 

 

저 멀리 뜨거운 해 떠오르지 않길 원했어 (Oh, woah)
不希望熾熱的太陽從遠處升起 (Oh, woah)

빛의 반대편 그늘진 모든 게 싫어서 (Oh, woah)
討厭光的另一面 充滿陰影的一切 (Oh, woah)

걸음걸이마다 따라와서 시선은 항상 그곳에 있어
每一步都跟隨我 你的目光都在那邊

도망치는 내 모습이 너무 싫었어 (Oh, woah)
我厭惡看到自己逃跑的樣子  (Oh, woah)
-
어느새 우린 닮아가고 있었어
不知不覺我們越來越像了

마치 데칼코마니인 것처럼
就像雙生一樣

너와 마주 하고 싶은 맘에
想和你面對面的心情
-
Shadow, my shadow, my shadow

널 남에게 보이지 않으려
不想讓別人瞧見你

Shadow, my shadow, my shadow

미워하고 아파도 했어
即使厭惡痛苦也如此

Shadow, my shadow, my shadow
-
Oh, 이제 난 알아 너 또한 나인걸
Oh, 現在我知道了 你也是我

숨기고 싶지 않아, I want to hold your hand
不想掩飾 I want to hold your hand

나의 어두움마저 밝게 빛나고 말 테니까
即使連我的黑暗也會變得明亮 

Baby, I'm a shadow of you
-
달렸어 네게서 도망치려
奔跑吧 想要逃離你

숨었어 빛이 없는 곳으로
藏到了沒有光的地方

도망치는 마음으로 나는 run, run, run (Oh, woah)
以逃跑的心 我 run, run, run (Oh, woah)

숨소리마저 똑같아서 내 마음이 널 듣고 싶어 해
就連呼吸聲也一樣 我的內心想傾聽你

도망치는 내 모습이 너무 싫었어 (Oh, woah)
我厭惡看到自己逃跑的樣子 (Oh, woah)
-
어느새 우린 닮아가고 있었어
不知不覺我們越來越像了

마치 데칼코마니인 것처럼
就像雙生一樣

너와 마주 하고 싶은 맘에
想和你面對面的心情
-
Shadow, my shadow, my shadow

널 남에게 보이지 않으려
不想讓別人瞧見你

Shadow, my shadow, my shadow

미워하고 아파도 했어
即使厭惡痛苦也如此

Shadow, my shadow, my shadow
-
Oh, 이제 난 알아 너 또한 나인걸
Oh, 現在我知道了 你也是我

숨기고 싶지 않아, I want to hold your hand
不想掩飾 I want to hold your hand

나의 어두움마저 밝게 빛나고 말 테니까
即使連我的黑暗也會變得明亮 

Baby, I'm a shadow of you
-
Stay with me, 어느 순간에도
Stay with me, 無論何時

같은 빛 같은 그림자 되어
成為同樣的光同樣的影子

어느 곳에서도 너를 안고
不管在哪裡 都抱著你

Yeah, 검은색 칠해진 널 외면하기만 했어
Yeah, 我只是迴避了漆黑的你

서로의 똑같은 모습을 잠시 잊은 채로
暫時忘記彼此一模一樣的樣子

부정하기 바빴었던 어제
昨天忙著否定的我

드넓은 지구 한가운데
在廣闊的地球中央

우리의 관계는 유일해
我們的關係是獨一無二的

같은 발맞춰 달려 everywhere
齊步奔跑 everywhere
-
Shadow, my shadow, my shadow

널 남에게 보이지 않으려
不想讓別人瞧見你

Shadow, my shadow, my shadow

미워하고 아파도 했어
即使厭惡痛苦也如此

Shadow, my shadow, my shadow
-
Oh, 이제 난 알아 너 또한 나인걸
Oh, 現在我知道了 你也是我

숨기고 싶지 않아, I want to hold your hand
不想掩飾 I want to hold your hand

나의 어두움마저 밝게 빛나고 말 테니까
即使連我的黑暗也會變得明亮 

Baby, I'm a shadow of you


@全糖芋圓

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 芋圓 的頭像
    芋圓

    全糖芋圓

    芋圓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()